¿Cómo lidiar con el choque cultural inverso en la repatriación?

El choque cultural inverso es peor que el choque cultural que experimenta cuando se muda al extranjero. Eso es porque cuando te mudas al extranjero, todo es nuevo y estimulante, y tienes un estatus especial como expatriado. Pero regresa a casa y ese halo desaparece, las cosas no son exactamente como las recuerdas, las personas que te rodean esperan que reanudes tu vida como si nada hubiera cambiado, pero tú has cambiado.

La adaptación al choque cultural inverso implica: (1) aceptar su nueva situación, (2) abstenerse por un tiempo de decirle a todos los que escucharán las diferencias entre la vida aquí y allá y (3) ser paciente mientras vuelve al ritmo de La vida en casa.

Algo que puede ayudar con el choque cultural inverso es escribir sobre sus experiencias. Es una forma de reflexionar sobre sus experiencias y compartirlas en un contexto que la gente apreciará.

Foto: el ensayista y poeta inglés Matthew Arnold (1822-1888) usó la palabra “cultura” para referirse a “lo mejor que se ha pensado y dicho en el mundo”.

[Whoah se topó con este borrador de 2 años que olvidé publicar, por qué no. Es sorprendente que Quora lo haya mantenido y puedo editarlo desde el móvil. ¡Prestigio!]

Hace más de diez años, después de dos años en Beijing, Hong Kong y Shanghai que concluyeron con cinco meses de caminata por el Tíbet, Nepal y partes de África, regresé a los Estados Unidos y me sentí francamente abrumado. Regresé al paraíso suburbano, en medio de casas seguras y brillantes y bulevares pavimentados, centros comerciales. Recuerdo que mi amigo necesitaba recoger algo de Michaels, la tienda de suministros de artesanía que estaba en medio de este centro comercial lleno de favoritos de cajas grandes. Entré en la tienda y literalmente tuve que sentarme por sobre estimulación, por lo que parecía un consumo tan excesivo: surtidos aleatorios de widgets, objetos, baratijas que aparentemente tenían poca utilidad mientras millones de tibetanos vivían en la pobreza, sus santuarios profanados.

Al lado, Target tenía no menos de 40 variedades de pasta de dientes: blanqueamiento dental, protección de la cavidad, gel versus pasta, cada combinación y ¿para qué?

Agregue a esto que había terminado mi período de enseñanza y tuve que volver a ingresar de alguna manera en la fuerza laboral yuppie fuera de los plazos estándar de contratación post-colegiados. Tuve que encontrar la manera de volver a unirme a la fuerza laboral como trabajador de conocimiento de cuello blanco, la aventura global y los días de una visión del mundo más expansiva habían terminado. Me enfrenté a lo que parecía un camino estrecho por delante y la posibilidad de un 9 a 5? trabajo en atuendo comercial incómodo y desajustado con premonición y temor.

Pero me convertí en un asistente legal, recortes de papel y todo, por un corto tiempo antes de que comenzara el viaje que me ha permitido deambular por profesiones, industrias, el país y todo el mundo.

¿Cómo supere ese breve período de taciturna duda y cuestionamiento de mi entorno, el buen viejo Estados Unidos?

Los amigos y la familia me ayudaron: volví a las tareas, lugares y actividades sociales que trajeron de vuelta la belleza y la amabilidad de mi ciudad natal, ese sentido de comunidad.

Leer y escribir: reflexionando sobre las reflexiones de otros que han experimentado este torbellino de emociones mientras anotan mis propias observaciones.

Recordando proactivamente por qué y cómo la vida aquí puede ser grandiosa: a pesar de la elección interminable y frívola que tenemos y los patrones de consumo extravagantes en el trabajo, este país y su gente han logrado grandes cosas. Leí varias biografías durante ese tiempo, así como el New Yorker, el New York Times, etc. Los programas de NPR, incluyendo This American Life and Fresh Air, resucitaron mi alma con noticias humanas e historias inspiradoras.

Decidí vivir simple y bien, o intentarlo de todos modos, e hice una lista de las razones por las que tuve la suerte de tener lo que hice, saber a quién conozco, disfrutar de las oportunidades y la gran incógnita que me esperaba. Al hacerlo, uno de los sentimientos más difíciles de dejar fue la culpa que rodeaba mi destino. Fue lo que fue haber nacido en mi “estación” y lugar en este mundo en lugar de un barrio pobre en Soweto o una aldea agrícola en el suroeste de China, donde falta educación y oportunidad, mi única opción sería trabajar mano a mano cuando no abusado por mi esposo, pueblo, sociedad. [Nota: no todo lo que vi fue tan sombrío o grave, pero en relación con mis libertades, la vida era tan difícil]

Encontré consuelo al hablar con amigos y extraños que también se habían ido al extranjero o que lo hacían con frecuencia en misiones de ayuda.

El tiempo lo llevará a través de estos cruces y le dará perspectiva Una década después, puedo recordar ese tiempo con introspección y retrospectiva, equipado con un talismán mental que me recuerda que sea simple y que esté agradecido mientras encuentro otras formas de contribuir a abordar la iniquidad del mundo en el que vivimos. Todavía Maravíllate con los KMarts, los IKEA y los Costcos, aunque los cincuenta perritos calientes ayudan a mantenerlo real.

Debo decir que me pasó después de una semana en Londres hace unos 8 meses.

Soy un típico estadounidense / neoyorquino que siempre creyó que este país era el mejor, que todos los demás estaban al revés, etc., etc. (Y que nunca viajó fuera de él). Si bien creo que este país sigue siendo el mejor, qué sorpresa para el sistema fue ver cómo vivía el otro lado.

Mucho más ordenado, relajado y educado. Nada es fuego La comida y el servicio en los restaurantes se llenan de hilaridad, es tan malo y todos están bien con eso.

El tráfico es más ordenado, no hay conductores locos tratando de matarte para correr hacia una luz roja. Gente, caminando ordenadamente en las calles, sin hacer jaywal ni adentrarse en el tráfico. Esperando pacientemente…

Taxistas con personalidades agradables que son nuevamente pacientes y dispuestos a ayudar. La gente te ve luchando con un mapa o confundido y tropieza con ellos para ayudar.

Las eficiencias modestas en las que disfrutan vivir. Hoy estuve en Ikea y una demostración de una habitación pequeña pero útil que habían instalado me trajo de vuelta a ella. Si bien no tenía sentido, ¿tenía sentido?

Los subterráneos (subterráneos). Tienen asientos de tela … Hasta el día de hoy esto me sorprende porque sé que en este país los destruiríamos. Parece un punto menor, pero no lo es, las personas supervisadas se cuidan mejor para compartir la propiedad pública y se puede confiar en ella. No podemos y es deprimente cuando lo enfrentas.

Comenzó la segunda vez que aterricé en JFK. Era alrededor de la 1 de la mañana de un domingo, por lo que las terminales estaban vacías. Cuando salí me asustó un poco. Alrededor de una docena de boca ruidosa, en su cara, los conductores de taxi prácticamente corren detrás de la gente para tomar un taxi. Todo mientras 2 policías se pararon allí y dejaron que sucediera. Y entonces me di cuenta…. ¿Qué pasaría si viniera aquí por primera vez, me bajara del avión y esto es lo que me enfrentó? … y la policía, ¿la que se supone que debe mantener el orden estaba parada allí? Me volvería loco y volvería al avión.

Es aleccionador darse cuenta de que, si bien todos disfrutamos de nuestras libertades al máximo, como la mayoría de las cosas, nos hemos excedido. Durante semanas después estuve en Manhattan y vi gente y me sentí avergonzado por ellos y por mí.

Esto no es un desaire contra Estados Unidos. Me encanta aquí, solo creo que podríamos hacerlo mejor. ¿La mejor manera de superarlo? Tome lo que aprendió y hágalo mejor, incluso si es algo pequeño como no caminar en kayak o orinar en el metro 😉

He pasado la mayor parte de mi vida adulta fuera de mi país de nacimiento, Estados Unidos. Dos veces tuve que regresar a los Estados Unidos por razones profesionales. A pesar de haber vivido en Alemania, China y Sudáfrica y haber viajado en más de 50 países, “Choque cultural inverso” fue mucho más difícil de manejar que “Choque cultural”.

Una razón para esto es que, cuando regresas, ya no reconoces tu país de origen. Cuando vives en China, se supone que debes estar confundido y desorientado. Es frustrante cuando esto sucede en su país de origen. Por supuesto, cada país cambia con el tiempo, pero si vives allí, sucede tan lentamente que no lo notas. Cuando vives en otros países, comienzas a ver el mundo con otros ojos y a acumular experiencias con las que nunca soñaste. No solo ha cambiado su país de origen, sino también usted. De repente, los estadounidenses parecían terriblemente inflexibles, provinciales y de mente estrecha, pero probablemente me había vuelto más flexible, global y de mente más amplia.

Los amigos y la familia no tienen idea de lo que experimentó y se vuelve muy difícil restablecer las relaciones. A menudo no están interesados ​​en absoluto o dicen cosas como: “Entonces viviste en China. ¿Comiste mucho sushi? Otros piensan que estás loco cuando cuentas tus experiencias. En una cena de negocios, otro expatriado y yo estábamos hablando de nuestras desventuras en China. Nos reíamos y hablamos con cariño de las experiencias. De repente levantamos la vista para ver a todas las demás personas en la cena mirándonos. Parecía que acabábamos de describir saltar de un A380 sin paracaídas mientras estaba en llamas. En sus ojos pude ver las palabras, “¿Por qué te estás riendo?” Algunos incluso se vuelven agresivos y muestran cuán desorientados son: “¿Cómo podrías vivir en China y apoyar a esos impíos comunistas?” Dejé de hablar de mis experiencias.

Profesionalmente, tus jefes “de vuelta a casa” no tendrán idea de lo que acabas de hacer. Tengo un buen amigo que era gerente general en China y construyó 3 negocios diferentes allí desde cero. Ella había estado sola y había tomado decisiones millonarias para el desayuno. Cuando “se fue a casa” le ofrecieron un trabajo al mismo nivel o incluso por debajo de lo que había estado haciendo 5 años antes. Ella renunció y tomó otro trabajo en China.

Conozco personas de al menos 4 países que han tenido experiencias similares.

Comience temprano en la repatriación, especialmente si espera regresar a una empresa. Hay algunos excelentes programas de “repatriación” disponibles. Las grandes empresas de recursos humanos como Mercer hacen esto y hay consultores independientes disponibles. Recomiendo encarecidamente hacer esto. También hay recursos importantes en la web.

Tener una familia de apoyo con usted ayuda mucho con el reajuste. También ayuda a “saltar” y mantenerse ocupado. Encuentra personas con experiencias similares. Estos no tienen que ser ex expatriados. Los inmigrantes y refugiados recientes habrán tenido experiencias similares.

Al final, nada de esto funcionó para mí y ahora me he ido de Estados Unidos para siempre. Hay muchas razones para esto, pero no sentirse como en casa es muy importante. Me siento mucho más “en casa” en Alemania.

Gran pregunta, y estaré ansioso por leer las otras respuestas para obtener más consejos. He experimentado un choque cultural de retorno en diversos grados a lo largo de los años después de viajes cortos y largos. El mayor factor determinante (en términos de si experimentaré o no un choque cultural al regresar a los Estados Unidos) parece ser cuán “diferente” era el país y la cultura que visité de los Estados Unidos, o cuán diferente percibí que era . Momentos en los que más lo he experimentado: después de una semana en Camboya, un mes en la ex Unión Soviética y después de casi 4 años en Japón. La respuesta de David parece abordar el choque cultural a corto plazo, por lo que iré con un plazo más largo y espero que haya algo útil aquí.

Hablando de mi experiencia al volver de vivir en Japón, realmente puedo relacionarme con la breve descripción del OP del difícil reajuste. Cuando me mudé a Japón, sentí que me había mudado a Marte. Y cuando finalmente regresé a los Estados Unidos, me sorprendió sentir eso nuevamente. (Quiero decir, en serio. ¡Ni siquiera podemos conducir por el lado correcto de la carretera en los Estados Unidos!). Me saltearé las señales que me alertaron de que estaba teniendo problemas para enfrentarme e iré directamente a cómo lo hice eventualmente (aunque Me llevó alrededor de 9 a 12 meses realmente repatriarme). . .

– Con terapia. Sabía que necesitaba contar mi historia, describir mis experiencias, expresar mis sentimientos, porque así es como proceso. Y sabía por otros viajes que los amigos no eran el lugar al que ir para esto, especialmente los que no viajaban. A la gente en casa a menudo les gusta escuchar una historia sucinta que es una representación de su tiempo fuera, y luego quieren que las cosas vuelvan a ser como eran antes de que experimentara la puesta de sol sobre Angkor Wat o viera el maquillaje de la nuca aplicado en una geisha aprendiz. en Kioto, o en mil otras cosas que pueden haber cambiado tu vida. Si fuera una persona que procesara información y experiencias pintando, habría alquilado un estudio de arte o algo similar. Pero proceso contando mi historia y a través de conexiones significativas con los demás. (Debo decir que la autoconciencia fue clave para saber cómo repatriarse mejor. Si una persona no siente que sabe cómo procesa / integra nueva información o experiencias, o si no está realmente consciente de lo que la ayuda a sentirse conocida, ese es un gran lugar para comenzar con un terapeuta o mentor de confianza).

– Por escrito. Quien encuentre los artículos y artículos de revistas llenas que he acumulado después de que me haya ido está de enhorabuena. . . He viajado desde el 1er grado! Escribir mis sentimientos es una verdadera catarsis para mí, y cuando regresé a los Estados Unidos, necesitaba escribir sobre lo que extrañé en Japón, a quién extrañé, cómo se sentía ser el “otro” otra vez, lo que estaba perdiendo / dando al regresar a casa, por qué todo se sentía tan mal en los EE. UU., etc. Fue un proceso de duelo para mí y la escritura ayudó a “abrir la vena”.

– Al elegir algunos rituales de la cultura anterior para incorporarlos a mi nueva vida. No pude tratar de vivir la vida que había llevado en Japón en los Estados Unidos e integrarme con éxito y comenzar un nuevo capítulo con la mentalidad correcta. Pero podría decidir selectivamente algunas partes significativas de mi antigua vida para traerme a la nueva. Tengo un genkan (área de zapatos en la entrada de una casa) en mi hogar actual. Celebro un par de fiestas japonesas de manera tradicional. Tengo algunas frases japonesas significativas que uso regularmente, incluso cuando solo hablo conmigo mismo o pienso en voz alta, y es reconfortante formar esas palabras y escuchar esos sonidos. Estas cosas me recuerdan que Japón fue una parte importante de mi vida y que está bien que siga siéndolo.

– Mediante el uso de símbolos y “objetos de poder”. No tengo una biblioteca llena de manga o un mini santuario sintoísta en mi casa (al menos no fuera donde otros puedan ver:>). Mi oficina no está llena de oscuras referencias culturales japonesas; No quiero ser la chica que fue a Japón y nunca regresó. Pero tengo algunos elementos significativos donde los veo todos los días, y esos objetos son muy especiales para mí.

– Al cubrir un terreno práctico con algunos amigos. La tecnología, aunque muy por detrás de eso en Japón, había avanzado bastante en los Estados Unidos mientras estaba fuera. Recuerdo específicamente llorar en la bomba de gas después de intentar ejecutar mi tarjeta de crédito unas 800 veces, y decir lo más absurdo: “¿Quién está primero?” conversación con el chico del cable mientras me explicaba los servicios a pedido. (Recuerdo haberle dicho: “Entonces, a las 2:00 de un martes, pienso en un programa que me gustaría ver y, por arte de magia, está en marcha”. Realmente sentí que estaba tratando de estafarme. Jesús, Le debo una cerveza a ese tipo).

Espero que algo de esto ayude. Cuanto más pienso en ese momento de mi vida, más recuerdo lo que fue un tiempo vulnerable y aislado. Hombre, yo era el niño en la burbuja (er, niña en la burbuja), mirando al mundo y preguntándome cómo se sentiría ser normal. De acuerdo con la forma en que proceso, escribí en el blog la mayor parte de esa experiencia, y los comentarios que la gente dejó en mis entradas de blog (comentarios, sugerencias y, a veces, solo validación) a menudo me ayudaron de manera práctica y comenzaron a hacerme sentir conectado nuevamente.

En una palabra … medita. Después de regresar a los Estados Unidos después de 2 años en MX y Honduras, la conmoción de los autos relucientes en el aeropuerto, las ENORMES cantidades de comida en las tiendas de comestibles simplemente sentadas allí … toda la noche … todo el día … esperando ser elegidas por un ‘semi’ -consciente ‘, casi me pone al límite. ¡Encontré que mediar en nuestros excesos y, a su vez, encontrar la paz con nuestra existencia, es la mejor curación de todas! Y a través de eso hemos encontrado una apreciación mucho más dulce por vivir una vida completa y simplificada aquí mismo. La mejor de las suertes * ! * *
Que todos tus futuros ‘aterrizajes’ sean suaves ~

¡Dar una buena acogida!

Sí, apesta un poco, ¿no? Definitivamente juega trucos en tu mente.

Aquí hay un artículo con algunas ideas:
http://www.webmd.com/balance/fea

Personalmente me ocupé de este mismo problema hace solo unas semanas. Una de las cosas principales de las que no me di cuenta fue cuán cansado estaba realmente y cómo eso me estaba afectando tanto. Tal vez asegúrese de ponerse al día con su sueño de jetlag.

El choque cultural inverso es el choque cultural cuando regresas a la cultura de tu hogar. La magnitud de los cambios debe ser la misma que la del cambio cuando te fuiste, en la dirección inversa. Como logró adaptarse con éxito a la cultura extranjera, también debe estar bien equipado para adaptarse en la otra dirección. Solo recuerde que la adaptación cultural inicial tomó mucho tiempo y podría tomar la misma cantidad para readaptarse a la cultura de su hogar.

Volver puede ser un poco más fácil, ya que probablemente pasaste más tiempo en tu cultura local que en el extranjero. Simplemente no sucede instantáneamente, dale algo de tiempo. Recuerde que alguna vez estuvo bien adaptado en su cultura hogareña 😉

Después de un tiempo, generalmente recordamos solo las cosas buenas de las experiencias pasadas. Hay cosas que eran mejores en la cultura extranjera, de hecho. ¿Podrías también identificar cosas que te gustan más en tu cultura hogareña? Incluso si regresa a una cultura menos desarrollada, debería haber algunas ventajas en la ubicación de su hogar, como poder ver a su familia, amigos. Tal vez las personas son menos rígidas y puedes hablar más libremente …

En una cultura menos desarrollada, también puede pensar en cómo puede contribuir utilizando su experiencia extranjera. Puede traer las mejores cosas de la cultura extranjera en su cultura de origen. En una cultura menos desarrollada, puede hacer una contribución significativa más fácilmente con menos esfuerzo, porque hay más muchas “frutas bajas”.

Espero que esto ayude. No soy psicólogo, la psicología es más como un pasatiempo para mí.

Honestamente, es entender que está bien sentirse así y aceptarse por ello. Si intentas escapar del problema y no aceptarlo, solo vivirás tus experiencias pasadas. Esto es lo último que quieres, confía en mí. La aceptación es la mejor manera de vivir el presente y seguir viviendo experiencias increíbles. Es bueno pensar en el pasado, ya que puede darle ideas para su futuro. Sin embargo, hagas lo que hagas, no te metas en duelo.

Escribí otra respuesta sobre el éxito, que se relaciona con el choque cultural inverso.