Como indio que vive aquí en la parte suabia de Alemania, diría que los alemanes son personas muy cálidas y cultas. Extremadamente disciplinado y fiel a su compromiso. Son muy particulares sobre los modales en general, por ejemplo, los modales en la mesa y el comportamiento público, dar propina a los camareros, etc. Las reglas se siguen estrictamente. El Autobahn no es una maldita autopista en la que puede rasgar como no mañana. De hecho, solo hay unas pocas secciones en las que puede circular libremente, de lo contrario, generalmente se limita a 130 km / h.
El humor es un pequeño problema, ya que el idioma puede no permitirte disfrutar de la comedia slapstick como en inglés. Las personas se ven extremadamente serias hasta que entablas una conversación con ellas. La higiene personal y la salud son la máxima prioridad y difícilmente encontrarás un alemán que esté fuera de forma. Ambiente limpio con personas que se hacen responsables de su entorno. La comida no es tan picante para un indio … eh, pero sí sabrosa, con una gran variedad de panes y cervezas. Prepárese para servir papas en varios formatos. Muchos lugares históricos para visitar, pero el campo te dejaría boquiabierto y el Bosque Negro triunfaría sobre el resto.
He visitado todos los países vecinos, por ejemplo, Francia, España, República Checa, Austria, Bélgica y EE. UU., Etc., pero Alemania es más limpia que los países más limpios con una amplia red de transporte público (bahns).
Aunque escuche bandas alemanas como Rammstein, etc., uno puede tener la opinión de que su idioma es áspero, solo porque tiene pronunciaciones fonéticas fuertes debido a que tiene un origen en latín y griego. Pero de lo contrario, el idioma es más sistemático que el inglés (lea ‘artículos’ – ps: no se le considera alfabetizado hasta que conozca los artículos, alguien que se ahoga no se salvará hasta que pida ayuda en gramática perfecta. Tenga cuidado. Recuerde esto siempre “E ntschuldigen Sie mich. Können Sie mir bitte helfen ” se traduce como Disculpe !!, ¿Pueden ayudarme o más bien AYUDAR! como decimos en inglés 😀
Sí, tienen nombres largos para todo, pero pueden desglosarse y se daría cuenta de que tiene sentido, por ejemplo, Einkauf = s hopping, Zentrum = c entre : Einkaufszentrum = shopping center
- ¿Cuáles son los mejores escritos (libros, blogs, revistas) sobre el sur de África?
- ¿Qué tan fácil es viajar por Kuala Lumpur (y Malasia en general) sabiendo solo inglés?
- ¿Qué hay que ver en Florencia?
- ¿La gente en Praga habla inglés en general?
- ¿Qué tan barato es viajar en Myanmar?
Cosa mala
-Los domingos son un cierre completo, con solo restaurantes abiertos
-Los vegetarianos pueden sentir cierta escasez de comida 😀